terça-feira, 24 de julho de 2012

LÍNGUA TÉTUM OBRIGATÓRIA NO ENSINO OFICIAL DOS PAÍSES LUSÓFONOS



Beatriz Gamboa

AGÊNCIA LUSA JÁ SAIU DE TIMOR-LESTE E A RTP SAIRÁ A SEGUIR

Não foi a primeira vez nem será a última que o coletivo de Página Global e antes no Timor Lorosae Nação (que será reativado quando possível e se se justificar) traz aos nossos leitores a demissão da Agência Lusa em fazer o trabalho que deve num país lusófono que muito mal domina a língua portuguesa apesar de há cerca de 10 anos fazer constar na sua constituição que essa é também a sua língua oficial juntamente com o tétum. Quem quiser ler notícias sobre a atualidade timorense só tem uma solução: aprender tétum porque em português só tem à sua disposição umas mitigadas notícias oficiais da Lusa e durante dias e dias nem isso.

É vasta a panóplia de notícias timorenses em tétum sobre o quotidiano daquele país pseudo-lusófono. A liberdade de imprensa é das melhores que existem no mundo. Podem acreditar. A mesma prática não podemos dizer sobre a Agência Lusa no tão pouco que subservientemente serve em verdades oficiais aos leitores da lusofonia. Sobre isso já pode encontrar e decerto mais encontrará nos próximos dias através do título AGÊNCIA LUSA, A VOZ DE QUE DONOS? (1), que teve por ponto de partida SAIBA COMO A LUSA ADULTERA E SONEGA NOTÍCIAS SOBRE TIMOR-LESTE em 20 deste mês de Julho.

Tudo se deveu, deve, à inexatidão com que a Lusa trata as notícias sobre Timor-Leste (e de outros lusófonos), que é o exemplo que aqui temos vindo a abordar. Para agravar a situação consta com bastante credibilidade que a Agência Lusa já há dias que não publica nada sobre Timor-Leste porque está a abandonar a sua delegação em Díli, onde funcionava juntamente com a RTP. A equipa da Agência Lusa, ao que garantem, já saiu ou está prestes a sair de Timor-Leste, a RTP irá secundá-la muito brevemente. Mais do que uma fonte garantem a veracidade de tal facto.

Assim sendo, e até porque não ficaremos mal servidos comparativamente aos serviços da Agência Lusa prestados em Timor-Leste aos leitores da lusofonia, resta propor aos países da CPLP que implementem no seu ensino oficial a língua timorense, o tétum. Porque só desse modo poderão os lusófonos adquirirem conhecimento sobre a realidade timorense com a mesma equidade com que se inteiram dos acontecimentos nos outros países lusófonos que têm mais ou menos profícuas edições online de jornais e blogues na linga portuguesa. Até a Guiné-Bissau consegue estar muito mais bem servida.

A ser implementada esta decisão nos países lusófonos – tétum no ensino obrigatório e oficial da CPLP - é evidente que não precisamos rigorosamente nada dos serviços da Agência Lusa nos países da lusofonia. Alternativas online sobre Angola, fora das mentiras oficiais do regime é o que não faltam, idem para Moçambique, para o Brasil, para São Tomé e Príncipe, para Cabo Verde e Portugal… Sobre Timor-Leste é que estamos realmente tramados porque os da lusofonia podem saber inglês, francês etc., mas não entendem, não sabem, tétum. Logo, regista-se um enorme abismo sobre o conhecimento da atualidade timorense. Para os lusófonos que catam a atualidade timorense sem que a encontrem ou a entendam, aprendendo tétum tudo será fácil, com a vantagem de não se verificar por parte do regime timorense censura ou qualquer espécie de ilícitos relativos à liberdade de imprensa. O que não se verifica com a Lusa ou com a RTP que, como é do conhecimento geral, usa de “estratagemas” para sonegar notícias, na ótica de semear prejuízos ou vantagens sobre o que serve a quem servem. Verdades e mentiras.

Não por mim, que sou timorense dos oito costados. Tanto quanto portuguesa. Mas por todos os lusófonos interessados em serem devidamente informados urge implementar no ensino oficial dos países lusófonos o tétum. O que pode parecer uma má ideia não o é, garanto. Será bem melhor que esperarem que em Timor-Leste se fale português como nos outros países lusófonos ou que timorenses fundem publicações online e outras em língua portuguesa.

8 comentários:

Anónimo disse...

Dona Beatriz Gâmboa,

A arrogância, cretinece e estupidez de alguns Timorenses, levam a que o Português só lentamente vá entrando em Timor.
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura.
O esforço que os jornais Timorenses, Televisão e blogs fazem para escrever em Português é pouco. Basta ver a Dona Pedruco, apresentou uma lista para um possível governo com os nomes dos Ministros em Português e a restante noticia, não traduziu para Português??
Porque não usam os nomes próprios em Tetun?? Porque não escrevem em Tetun nos cemitérios??
Porque essa gente importante não rasga os Passaportes Portugueses, dado tratarem tão mal os Portugueses que por aqui tentam governar a vida??

Beijinhos da Querida Lucrécia

Davi Albuquerque disse...

Caro António,

acompanharei notícias futuras de perto. Fiquei espantado! É verdade mesmo que em breve não haverá agência de notícias, ou coisa do tipo, a escrever em língua portuguesa em Timor?

O que mais acontecerá com a língua e a presença portuguesa em Timor?

Abraços,

de seu amigo,

Davi.

Anónimo disse...

Informe-se antes de dizer asneiradas, a RTP sai mas a Lusa fica.

Página Global disse...

Apesar de o texto que abordam aqui nos comentários não ser lavra minha mas sim da minha irmã-amiga Bia gostaria de deixar algumas considerações.

Querida Lucrécia

Essa do “água mole em pedra dura tanto dá até que fura” não se deve aplicar neste caso por condescendência. Sei que os timorenses não são nenhuns atrasados mentais e que aprenderiam facilmente o português – para assim participarem corretamente na CPLP como dizem querer – caso existisse vontade por parte dos responsáveis timorenses. Dinheiro não lhes falta para isso e para muito mais, até para as elites roubarem à farta. O que não tem é que ser Portugal e o Brasil a desembolsarem nesta altura do campeonato aos milhões para dar em nada e ao fim de 10 anos quase não se falar português em TL. Olharmos provas, testes, exames com enunciados horríveis a todos os níveis feitos por professores que devem ser uns verdadeiros broncos e de português sabem quase nada. Só por aí vimos a lástima que tudo é. Portugal e o Brasil anda a esbanjar dólares para nada! Ou quase nada! Não pode ser! Os timorenses não querem o português? Pois então devemos respeitá-los. Mas deixem-se de merdas! Não há dólares para malucos! Principalmente doados por quem tem o povo a passar fome, que é o caso de Portugal. Sobre o que mais diz… nunca mais sairia daqui. Zizi Pedruco é uma grande timorense. E uma grande pessoa que muito estimo. Já lhe disse e repito. Claro que sujeita a críticas porque as opiniões felizmente divergem. Sempre a considerá-la, Querida Lucrécia. Esteja à-vontade.

Meu estimado Davi

Em língua portuguesa em TL há quase nada. Verdade que a Lusa tem vindo a fazer um péssimo trabalho naquele país dito lusófono. Já foi a luz da informação mas atualmente está de rastos e isso é prenúncio daquilo que inclui a reformulação da Lusa para os países da lusofonia e que parece que só o senhor Camões – mandante da Lusa em nome dos governos – tem conhecimento e referiu há tempos muito pela rama. A Lusa é uma agência recheada de muitos bons profissionais que têm vindo a ser cada vez mais condicionados e que têm de se “baixar” se querem manter os seus postos de trabalho, mesmo assim nos próximos tempos muitos irão para o desemprego. Como sei? Sabendo. Mais não posso dizer. O tempo desvanecerá a mente dos que agora não querem acreditar, porque deixar alguém da Agência num país mas basear a informação em jornalistas mal formados de outros países não é informação credível, lembro o caso de Angola. Em TL será o que se verá. Verdade que também está provado que atualmente a Lusa nada está fazendo em TL. Deviam ter vergonha. E não venham dizer que está notícia em SAPO… Davi. Irei informando o que souber mas por outra via. Aliás, devo email e muito mais. Eu sei. Desculpa amigo.

Caro Anónimo da Asneirada

A Bia não referiu asneirada. Está informada. Não garantiu a cem por cento que seria assim mas deixou altas probabilidades. O que ela não culpa é de tudo estar no segredo dos deuses ou dos Camões, ou de outros, que vão arrasar a Lusa ainda mais. Diga lá, aquilo não parece já em certos tiques a velha e salazarista ANI? Se deixar em TL uma “coisita” significa que a Lusa não vem embora… Pois. Está bem. Mas a RTP, em breve, também fará isso e então também fica lá. Pois. O PG só diz Asneirada. Tem todo o direito de dizer isso e nós, pelo que sabemos, o contrátio. Dê tempo ao tempo e depois volte aqui sff. Será sempre bem-vindo(a). Ai estes otimistas que eu denomino de “adormecidos”… Saúde!

Cumprimentos AV

Unknown disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Unknown disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Matheus Pires disse...

É mais fácil o Timor aprender Português do que Brasil, Portugal, Angola...

Vejamos pelo lado custo x benefício. Se os Timorenses aprenderem Português, facilita a entrada deles na Europa (via Portugal: Turismo e até mesmo emprego) e no Brasil que está vivendo bons tempos R$.

Emprego aqui (BR) tem!

Se o Brasil (190 milhões de Habitantes) fosse investir no ensino da Língua Tetum, o custo seria muito alto em relação ao que fosse investido no Timor para o ensino de Português.

Anónimo disse...

Meus caros,

Estou muito desiludido com todos. A ofensa e' desnecessaria.

Em primeiro lugar penso que ninguém tem o direito de criticar o governo e o povo de qualquer outra nação. Tem, sim, o direito e o dever de exercer a sua opinião critica e cidadania sobre aspectos que lhe preocupam relativamente a sociedade em que esta' inserido.

Assim, nao considero que seja correto um português a fazer criticas exageradas a um governo e a uma sociedade que nao pertence, como e' o caso de Timor leste. Nao exerce voto, nao paga imposto nessa nação, etc. Logo, nao tem o direito de criticar como se fosse um cidadão.

No entanto, se vocês t^em determinada convicção de que deveriam ser corrigidas determinadas situações em Timor, procurem, pelo menos, criar uma associação ou uma fundação de defesa da implementação da língua portuguesa em Timor e passem a fazer as coisas pela via institucional dando sugestões.

Agora, se e' para vir para a internet para mostrar a pobreza de espirito e perda de respeito, envergonhando alguns portugueses como eu que nao se identificam com o baixo nível de alguns comentários, então, peco pf que parem de postar este tipo de comentários. Até parece que falam em nome de todos os portugueses... E' muito feio.

Mais lidas da semana